厦门话代表不了闽南音。
不能因为地方知名度高了,就想遮掩历史,掩盖泉州作为闽南语正统和传承的历史事实。
另外,他狂任他狂,泉州音闽南语永远是泉州人的母语,过去是、现在是,将来世世代代也是。
闽南话之所以以厦门话为代表,那是因为:一,厦门的知名度比较高。二,厦门话比较轻柔细语。给人感觉比较文化人。
不过,现在厦门外来人口太多,普通话已经大行其道了。
闽南话以厦门话为代表跟泉州没什么关系。泉州本地人照样说泉州口音的闽南话。
这个问题只能这样回答:首先厦门话就是闽南话,讲闽南话还有漳州,泉卅,龙岩部分等。
其次,闽南语没有正宗的,只是影响力不同而语。厦、漳、泉是讲闽南语的地区,厦门地理位置正好处在中间,而且城市名气也比较大,但厦门讲闽南语人口却不如泉州和漳州,也不能说是正宗。最后,闽南语地区各地生活环景不同,会产生新名词,口头语,音调等会不同。
如讲话的讲,厦门漳州是用(共),泉州是用瑟,所以,有差异,但能通用,都听得懂。
评论列表 (0条)